Crossing Josef with
Ivan’s teatime in Gulag
Crossing Josef with
this is the first time for me, really. so naturally, my entire being isn’t sure how to react. the last two days i’ve been having mixed emotions and my mind’s been thinking a lot. past, present or even future. can’t believe it or can’t accept it, i couldn’t really tell the difference. lots of ‘what if’s have been lingering too. i guess it’s just the irrational behaviour under a rational circumstance. is it just someone passing on? no. or is it someone special passing on? not sure. all these afterthoughts probably don’t mean much now. all i can confess is that i miss her. but then again, i might not have felt it if nothing has happened. so it’s the same own cliché, right? appreciate who you have now before a sudden departure arrives.
any comfort from this? not sure too. oh, perhaps, or most definitely, yes. she’s with Him now.
Lying before me
Is a path so less travelled
I’m waiting for you
i need a hug…
not a fug!
so off you fug,
if you aint giving me a hug!
(for that sober sullen drunk at the corner of helen’s bar on 14 feb)
I only asked for a simple story
But you went on and delivered a sermon.
I only needed a small favour
But you let the whole world know how big your help was.
I only wanted to be your Valentine
But you gave me the greatest bunch of flowers that meant nothing.
I only cared about who you were
But you only cared about what you did.
(a simple tribute to V-Day)
I was rather surprised when I came across this article. I know that English Language has undergone changes in the modern world. But never in my right frame of mind would I discard or disregard the dictionary. To me, it has been my personal friend and teacher. Without it, I would never be the present me. It hones my language capabilities. It defines who I am.
Ditch the dictionary: British think-tank
LONDON: The Oxford English Dictionary (OED) should no longer be the main authority on the English language because it does not keep pace with today's rapid linguistic changes, a report said on Thursday.
Left-wing think-tank Demos said the OED should be replaced by a website --democtionary.org -- that would allow English-speaking members of the public from Britain and abroad to contribute their own words and definitions.
The report's co-author, Sam Jones, said an online dictionary similar to the user-generated Internet encyclopaedia Wikipedia was needed to track the pace of language change and the influence of non-native speakers on it.
"English can no longer be seen as a single language, but more as a family of languages," he said. "Each of these reflects the different ways people experience the world.
"Such variation is now as much part of the English language as is grammar and word order. The problem is that it is rarely seen as such.
"As the world becomes more and more connected, accommodating different forms of English will be crucial to building the cultural literacy we need."
He added: "(The website) would be a more valid reflection of the English language than that of the Oxford English Dictionary."
The OED, which is compiled by a team of lexicographers with contributions from "readers" around the world, has been "the last word on words" for more than a century and is one of the greatest works of scholarship.
The latest print version covers 20 volumes, has 21,730 pages and 291,500 entries from across the English-speaking world, plus etymologies, pronunciations and spelling variations.
Chief editor John Simpson welcomed Demos's contribution, but denied the OED was a prescriptive rather than a descriptive reference work.
"Demos are trading on a rather outdated caricature of the Oxford English Dictionary. We don't regulate English -- we describe it," he said.
"Nowadays the OED is online, accessed regularly all over the world, and its entries trace many varieties of English that now form the language.
"As it happens, our latest update today includes our entry for wiki, but for 150 years the OED has been based on a collaborative model of gathering information from readers everywhere.
"In addition, we search huge databanks recording a cross-section of the many forms of English used today." - AFP/ir
In lending my undying support, I’ve written a little something dedicated to the dear Mr Dictionary:
A Tribute to the Lexicon
Oh how I yowl for
The entity that has
Millions of souls bow
And in awe
Of its opulence
That speaks more hushed
Than a mute
He doesn’t warrant
The call to dig the grave
For his demise
Considering the exceptional work
He has accomplished
Since the days of the soothsayers
Who wouldn’t even dare
Casting his death in stone back then
Lexis foul or fair
And offers raison d’être
Living lives meaningfully
Which makes lexicography
An extremely worthwhile basis
Of the glorious pursuit
Woe to those whose shallow minds
Are only deep enough
To stir up unrest
Amongst the imps of Formicidae
Woe to those whose blunt tongues
Are only sharp enough
To pierce through
The hearts of the Emblems and Purebloods
Oh how I moan for His Majesty